Translation of "le donne erano" in English

Translations:

women were

How to use "le donne erano" in sentences:

Le donne erano cacciate E ora sono cacciatrici
Women have been hunted Now we hunt around
Jack, entrambe le donne erano molto belle.
Jack, all the women have a bloom on them.
Tutte le donne erano pronte a dichiarare di averti nutrito, anche quelle ormai prosciugate da tempo, anche quelle che non ti hanno mai visto.
Countless women said they'd nourished you. Even elderly women, even those who'd never seen you.
In passato le donne erano considerate esseri deboli e inferiori.
In the past, women were often considered weak and inferior.
A quei tempi le donne erano escluse da molte cose, come costruire una nuova casa o scavare un pozzo.
In the old days, women were not allowed to participate in many things such as building a new house or digging a new well.
Le donne erano venerate come una strada per il paradiso... ma la chiesa moderna ha il monopolio: La salvezza passa attraverso Cristo.
In paganism, women were worshiped as a route to heaven, but the modern Church has a monopoly on that in salvation through Jesus Christ.
Perche' sapeva che le donne erano la forza motrice dietro al proibizionismo.
Because he knew that women were the driving force behind prohibition.
Le donne erano vere donne in passato allora, vero?
The women were really women back then, weren't they?
Tutte le donne erano gelose l'un l'altra.
All the women were jealous of each another.
Martta e le donne erano mandate dal Cielo per Kasper.
Martta and women were married for Casper from Heaven.
Nell'antica Roma, le donne erano orgogliose delle imprese dei loro mariti sul campo di battaglia.
In ancient Rome, women took pride in their husbands' achievements on the battlefield.
Ricordo quando gli uomini erano uomini e le donne erano ragazze e chiamavamo persone di colore, persone di colore.
I remember when men were men and women were gals and we'd call coloreds, coloreds.
Le donne erano in attesa ed ero pronto.
The ladies were awaiting and I was ready.
Fonti vicine alle indagini dicono che entrambe le donne erano membri dell'Intelligence russa.
Those close to the investigation say both women were members of the Russian foreign intelligence service.
Tutto cio' che rimane di un tempo passato in cui gli uomini erano uomini e le donne erano addette a cucinare, al sesso e a fare il bucato.
A reminder of a bygone era when men were men, and women were sex cooks who did laundry.
Entrambe le donne erano vittime a basso rischio ma non vedo collegamenti tra di loro.
Both women were low-risk lifestyle victims, but if there's any connection between them, I'm not seeing it.
Sappiamo dalla cella chiama che entrambe le donne erano altrove precedenza.
We know from the cell calls that both of the women were elsewhere earlier.
Gli uomini e le donne erano segregati, Elie era diviso dalla sua famiglia, ad eccezione del padre.
Men and women were segregated, and Elie was divided from his family, except for his father.
La polizia ha tralasciato segni di punture perché le donne erano delle tossiche.
NYPD wrote off evidence of venipuncture because these women were all addicts.
Sono finiti i giorni in cui le donne erano al servizio disolo due modi per cambiare il colore dei capelli: la colorazione o l'alleggerimento.
Gone are the days when women were at the service ofonly two ways to change the color of hair: staining or lightening.
Entrambe le donne erano giovani professioniste, single, bionde, entrambe sulla ventina e minute.
Both of these women were professionals, young, single, blond, both in their late 20s, and petite.
Ai miei tempi, le donne erano più accollate.
In my day, women, they dressed very conservatively.
Sapevate che durante il Rinascimento... le donne erano solite versare del veleno nei propri occhi?
Did you know that during the Renaissance... women used to put poison into their eyes?
Perché ai miei tempi le donne erano tirate su per sposarsi.
Because in my day, women were raised to be married.
Storicamente, le donne erano considerate possedimenti legali che gli uomini potevano usare per vari motivi.
Historically, women were considered legal possessions that men could leverage for a variety of reasons.
E tutte le donne erano belle e... voluttuose come te?
And were all the women as beautiful and voluptuous as you?
Decidesti che tutte le donne erano deboli.
You decided that all women were weak.
Le donne erano attratte da uomini piu' anziani che potessero provvedere a loro.
women were attracted to older men because they could take care of them.
Le donne erano schiave domestiche all'epoca del colonialismo.
Women were domestic slaves during colonial times.
Le donne erano bandite nei combattimenti, perche' si pensava che i loro organi riproduttivi non potessero sostenere i colpi.
Women were barred from battle, the thought being that their reproductive organs could not sustain a blow.
Le donne erano sensibili al suo fascino e il mio amico mostrava una predilezione per le indigene.
Women were sensitive to his charm and my friend showed a preference for the natives.
A quel punto, le donne erano gia' troppo frustrate e troppo arrabbiate per i rifiuti di Julian e andarono dalla polizia.
By that time, the women had already got too frustrated and too angry with Julian's refusals, and they'd gone to the police.
Le donne erano spesso senza istruzione.
Women were often uneducated and untrained.
Anche poche dozzine e persino centinaia di anni fa, le donne erano in grado di determinare la gravidanza con mezzi improvvisati.
Even a few dozens and even hundreds of years ago, women were able to determine pregnancy with improvised means.
Le donne erano in fondo alla classe sociale nella Palestina del primo secolo.
Women were on a very low rung of the social ladder in first-century Israel.
Così le donne erano solite dire, alzando le spalle come per dire: "Questa è la vita, non arrabbiarti".
So the women used to say, shrugging their shoulders as if to say, "That's life, do not upset yourself."
Quest’anno le donne erano poco meno del 35% (44 candidate contro 82 candidati).
This year, just under 35% of the participants were female (44 participants vs. 82 male participants).
Quest'anno le donne erano il 37% dei candidati (41 candidate contro 69 candidati).
This year, 37% of the participants were female (41 participants vs. 69 male participants).
Le donne erano segregate in classi diverse, e non gli era permesso di spostarsi liberamente in altri paesi, molte famiglie erano state divise e non era loro permesso di sottrarsi alle loro funzioni.
Women were segregated into different classes, and they were not allowed to move freely into other countries, many families were split up, and they were not allowed to shirk their duties.
Non viviamo nel mondo nel quale le nostri madre e nonne hanno vissuto, dove le scelte carrieristiche per le donne erano estremamente limitate.
We don't live in the world our mothers lived in, our grandmothers lived in, where career choices for women were so limited.
Per esempio, in molte delle guerre che sono capitate quando ero in carica, le donne erano le principali vittime.
Now for instance, some of the wars that took place when I was in office, a lot of them, the women were the main victims of it.
Le donne erano considerate economicamente, socialmente e sessualmente potenti come gli uomini.
And women were regarded as just as economically, socially and sexually powerful as men.
Abbiamo misurato l'altezza contro il muro, li abbiamo messi su una bilancia e pesati -- le donne erano entusiaste -- poi abbiamo controllato l'età dalla patente.
We got their height up against the wall, we put them on a scale, got their weight -- ladies loved that -- and then we actually got their driver's license to get their age.
Mediante concorsi, siamo riusciti a reclutare nella nostra amministrazione molti giovani, e così siamo riusciti a costruire un ente pubblico depoliticizzato dove gli uomini e le donne erano ugualmente rappresentati.
By means of open competitions, we managed to recruit in our administration many young people, and we thus managed to build a de-politicized public institution where men and women were equally represented.
1.4409229755402s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?